Co oznacza „debatować”?
Czy zastanawialiście się jak prowadzić debatę i jakiego języka używać? Słowo „debatować” oznaczą długą i szczegółową dyskusję w grupie osób nad jakąś sprawą wraz z przestawieniem swoich poglądów i znalezieniem sposobów jej rozwiązania lub rozważanie istotnej kwestii w czasie dyskusji. Czasem słowo to też może być nacechowane negatywnie i oznacza zbyt długie rozmyślanie i zastanawianie się nad czymś.
Otwarcie debaty
- Ladies and Gentlemen, welcome to this debate.
- Welcome from this side of the house…
- The motion for debate today is: … defining the motion:
- Now we as today’s proposition/opposition strongly believe that this is true/not true.
- Let us first define some important terms in this debate.
- We believe that what is meant by … is… / that … are …
- When we say … should … we mean that ..
Prezentacja struktury debaty w podziale na członków zespołu
- We as todays proposition/opposition have structured our case as follows:
- I, as the first speaker, will be talking about …
- Our second speaker, …, will elaborate on the fact that …
- And our third speaker, …, will do the rebuttal.
Obalanie argumentów i przedstawianie własnych argumentów:
- Come to my own arguments, let us first have a look at what … has said.
- I will continue our case in a minute, but before that…
- There are some things about the… speech that need to be addressed.
- The first prop/opposition speaker has told us …; on the contrary …
- He/She also said that …; but in fact..
- He/She was claiming that …; but as my first speaker already told you, …
Przedstawianie argumentów
- Let me come to my first/second/…/następny argument:
- My first/… argument is:
- The first/… reason why we’re prop/opposing this motion is: explaining arguments:
Podawanie przykładów i ich opis
- There are many examples for this/for …, for instance.
- In fact, you can find many examples for this in real life. Just think of…
- And there are similar cases, such as…, …
- So in this simple example we can clearly see the effect of …
- So as we have seen ( podać argument), and therefore (wniosek).
- Now because of this …, we have to support this motion.
Podsumowanie i zakończenie przemówienia
- So Ladies and Gentlemen, what have I told you today? Firstly …, Secondly..(zamknięcie przemówienia, podsumowanie, stosowanie przyjaznego języka)
- And for all of these reasons, the motion must stand/fall.
Tworzenie / odrzucanie / akceptowanie / odpowiadanie
- Point of information, Sir/Madam.
- On that point.
- Wouldn’t you have to agree …?
- Doesn’t what you’re saying contradict with …?
- What about the …?
- How would you explain, that … ?
- Declined.
- Yes, please. / Go ahead.
- I’m going to come to this very point in my second argument in a minute.
Wygłaszanie przemówień podsumowujących
- Ladies and Gentlemen, welcome for the last time from today’s prop/opposition.
- It is now my pleasure to summarize this debate
- Take a look at what both sides have said and see what the outcome of this debate actually is.
- A first/second/… major clash was: …
- Today’s prop/opposition told us …; we had to find …
- And for all these reasons, I beg you to prop/oppose
Inne teksty na temat funkcji językowych
- Giving Advice – dawanie porad i rekomendacji
- Making Requests – proszenie
- Apologizing – przepraszanie
- Giving Bad News – przekazywanie niepomyślnych informacji
- Agreeing – zgadzanie się
- Disagreeing – nie zgadzanie się
- Disagreeing Strongly – kategoryczny brak zgody
- Offering – składanie ofert, proponowanie
- Asking for Opinions – pytanie o opinie
- Giving Opinions – wydawanie opinii